-Jacqueline, est-ce que vous voudriez manger maintenant?
-Non, merci, Pierre. Pas maintenant. Mais je voudrais boire quelque chose.
-D'accord. Qu'est-ce que vous voudriez boire?
-Je ne sais pas. Du vin... non, de la bière.
-Moi aussi. Je voudrais boire de la bière. -Mademoiselle! Deux bière, s'il vous plaît.
-Comment? Manger? Non, pas maintenant. Plus tard, s'il vous plaît.
--
-Non, merci, Pierre. Pas maintenant. Mais je voudrais boire quelque chose.
-D'accord. Qu'est-ce que vous voudriez boire?
-Je ne sais pas. Du vin... non, de la bière.
-Moi aussi. Je voudrais boire de la bière. -Mademoiselle! Deux bière, s'il vous plaît.
-Comment? Manger? Non, pas maintenant. Plus tard, s'il vous plaît.
--
-Bonjour, mademoiselle!
-Bonjour. Comment allez-vous, monsieur?
-Bien, très bien, merci. Qu'est-ce que vous voulez faire maintenant?
-Je ne sais pas. Et vous? Est-ce que vous voudriez boire quelque chose?
-Oui, je vais bien boire quelque chose. Est-ce que vous voudriez boire quelque chose avec moi?
-Oui, merci, je vais bien. Mais quand?
-Maintenant.
-Où? À l'hôtel?
-Non, pas à l'hôtel. Au restaurant chez Michel, s'il vous plaît.
-D'accord.
-Où est le restaurant chez Michel?
-Je ne sais pas, et vous?
-Oui, je sais. Sur la rue Saint Jacques.
-Qu'est-ce que vous voudriez boire? Du vin ou de la bière?
-Moi? Je voudrais boire du vin.
-Est-ce que vous voudriez boire aussi de la bière?
-Mais oui, et je voudrais manger quelque chose. Vous aussi?
-Oui, moi aussi. Je voudrais manger quelque chose. Pas maintenant, je voudrais manger plus tard.
-Bon, un peu plus tard, d'accord?
-D'accord, un peu plus tard. Je voudrais acheter quelque chose, mademoiselle.
-Qu'est-ce que vous voudriez acheter?
-Du vin ou de la bière. Et je voudrais manger avec vous.
-Moi aussi. Je voudrais aussi manger avec vous.
Como estou aprendendo, estou aberta a correções.
As I'm learning, I'm open to corrections. ;)
Salut Cyntia!!
ResponderExcluirParabéns pelas postagens! eu também faço anotações mas só do que acho que vou esquecer, não sou tão aplicado como você, que faz toda a transcrição da unidade - Merci!!
Se você não tiver muito avançada no francês e entender um pouco de espanhol você há gostar disso:
https://www.youtube.com/playlist?list=PLY-zMWxzx2WZHCmSsBjSy1qLRCi3pkNma
Salut! Ça va?
ExcluirObrigada! Já que faço anotações para mim, não custa nada compartilhar. :)
Espero que possa te ajudar.
Gostei do link, obrigada! É sempre bom ter mais material.
Ça va bien et vous?
ResponderExcluirAjuda sim, antes perdia um certo tempo tentando decifrar algumas frases, agora meus problemas acabaram rs.
Que bom que você gostou do conteúdo. E quanto ao Pimsleur você utilizou esse método para aprender inglês também?
Bien, merci!
ExcluirO inglês eu estudo a um bom tempo já, fiz alguns cursos quando era mais nova.
Você já foi p/ o exterior, neh?!
ResponderExcluirEu comecei a estudar inglês a uns 18 meses, o que dificulta minha total compreensão no Pimsleur - mas estou me virando rs.
Oui, il y a deux ans. Mais le anglais est ne pas difficile, je pensez y est plus facile que français.
ResponderExcluirEste comentário foi removido pelo autor.
ResponderExcluirC'est bien ce que je pensais!
ExcluirExpliquer comment fut son expérience, s'il vous plaît .
Où vous avez vécu?
Tu fut avec la famille, ou pour travail?
Vous êtes arrivé avec anglais couramment?
Quelle sont les avantages et a eu un inconvénient?
C'est beaucoup de questions!
ExcluirSi vous voulez une bonne experience pour parler anglais ou français. Je crois que est bon si vous habiter pour quelques mois dans le pays que parle la langue . Ça, vous pouvez vivre la langue e améliorer beaucoup.
Je pensez que est bon se vous avez un peu connaissance avant vous aller. :)
Je crois que le avantage est le experience e le incovénient est que c'est cher.
Je compris, merci!
ResponderExcluirPeut-être l'année qui vient je peux me risquer un peu.
Et les autres questions?! héhéhé
Oui, C'est beaucoup! hahah
ResponderExcluirC'est bon pour vous risquer un peu!.
Bon chance!! :)
Je te remercie!
ResponderExcluir