- Bonjour, Bill. Comment allez vous?
- Très bien, merci. Et vous?
- Bien, merci.Vous partez en vacance c'est semaine, n'est pas?
- Oui, je pars demain matin.
- Vous allez en Italie, n'est pas?
- Non, je vais en Suisse.
- En Suisse, ah bon! Et vous y aller seule? Non, je vais avec mon amie Helena. Nous avon des amis à Geneve. Nous allons leur rendre une visite.
- C'est bien.
- Oui, et après, nous aimerions passer quelques jours à Lausana.
- Alors, bon voyage!
--
- Salut!
- Ça va?
- Pas mal. Et toi? Et comment va tu?
- Je vais très bien, merci!
- S'il te plaît.
- Salut!
--
- Comment allez vous?
- Très bein, et vous?
- Je vais bien, merci.
- Quand'est-ce que vous partez en vacance? Quand partez vous en vacance?
- En jonvier. En jonvier ou fevrier. Je pars en vacance en jonvier ou fevrier. Je pars jeudi matin.
- C'est dommage (that's a shame/ that's too bad).
- Je vais passer une semaine à Geneve. C'est intéressant. Vous partez c'est semaine. Est-ce que vous partez seule?
- Non, pas seule. Je pars avec une amie. Mon amie. Avec mon amie. Je pars en vacance avec mon amie. Nous avons une amie à Geneve. Nous allons rendre une visite à c'est amie. Nous partons demain.
- Et bien, bon voyage! (Ah, well) Mais c'est dommage, nous ne pouvons pas aller au cinema ensemble. J'aimerais y aller vendredi soir, mais vous partez jeudi. C'est vraiment dommage! Et bien, bon voyage!
- Est-ce que vous avez le temp maintenant?
- Bien, quelle heure est il?
- Il est six heure dix (ten after six/ six o'clock ten).
- Non, il est six heure moins dix. Ou six heure moins vingt. Oui, j'ai le temp maintenant. Nous avons quelque minute. Nous avons le temp de aller boire quelque chose. Une bière ou un verre de vin, ou une tasse de café si vous préfères avec du gâteu au chocolat.
- Bon, on y va!
- Et puis(and then), bon voyage.
--
- Est-ce que monsieur Depont est dans son bureau? Est-ce que il est dans son bureau?
- Oui, je crois. Nous pouvons boire un café avec lui. Avec monsieur Depont. Nous pouvons boire une tasse de café avec lui.
- Nous pouvons boire un café ensemble. Il est trois heure cinq, trois heure dix. Est-ce que monsieur Depont dans son bureau maintenant? Est-ce que il est la?
- Je ne crois pas. Il est ne pas dans son bureau.
- C'est dommage!
- Je travaille avec lui. Je travaille pour lui.
- C'est café sans lait et sans sucre. C'est café est pour lui. Pour qui?
- Pour monsieur Depont. Pour lui. Où est monsieur Depont? Vous avez vu? Est-ce que vous avez vu monsieur Depont? Qui la vu?
- Son café est lá. Et il est froid(cold).
- Malheuresement, son café est froid maintenant.
- C'est dommage!
- Est-ce que votre café est encore chaud(pronounce chô)(means hot).
- Très chaud. Il est ne pas froid, il est très bon.
- Malheuresement monsieur Depont est ne pas la. Il peut prend son café plus tard. Est-ce que vous le connaissez bien?
- Non, pas très bien.
- Je le connais, mais je ne connais pas sa femme. Sa femme travaille avec mon mari. Et bien son café est froid maintenant.
- J'ai une lettre pour lui. Est-ce que vous pouvez donner c'est lettre pour monsieur Depont? Est-ce que vous pouvez luis donner? Est-ce que vous pouvez luis donner c'est lettre?
- Bien sur! Je vais lui donner la lettre a quelque minute. Et aussi une tasse de café. À tout à l'heure.
- À tout à l'heure.
- Très bien, merci. Et vous?
- Bien, merci.Vous partez en vacance c'est semaine, n'est pas?
- Oui, je pars demain matin.
- Vous allez en Italie, n'est pas?
- Non, je vais en Suisse.
- En Suisse, ah bon! Et vous y aller seule? Non, je vais avec mon amie Helena. Nous avon des amis à Geneve. Nous allons leur rendre une visite.
- C'est bien.
- Oui, et après, nous aimerions passer quelques jours à Lausana.
- Alors, bon voyage!
--
- Salut!
- Ça va?
- Pas mal. Et toi? Et comment va tu?
- Je vais très bien, merci!
- S'il te plaît.
- Salut!
--
- Comment allez vous?
- Très bein, et vous?
- Je vais bien, merci.
- Quand'est-ce que vous partez en vacance? Quand partez vous en vacance?
- En jonvier. En jonvier ou fevrier. Je pars en vacance en jonvier ou fevrier. Je pars jeudi matin.
- C'est dommage (that's a shame/ that's too bad).
- Je vais passer une semaine à Geneve. C'est intéressant. Vous partez c'est semaine. Est-ce que vous partez seule?
- Non, pas seule. Je pars avec une amie. Mon amie. Avec mon amie. Je pars en vacance avec mon amie. Nous avons une amie à Geneve. Nous allons rendre une visite à c'est amie. Nous partons demain.
- Et bien, bon voyage! (Ah, well) Mais c'est dommage, nous ne pouvons pas aller au cinema ensemble. J'aimerais y aller vendredi soir, mais vous partez jeudi. C'est vraiment dommage! Et bien, bon voyage!
- Est-ce que vous avez le temp maintenant?
- Bien, quelle heure est il?
- Il est six heure dix (ten after six/ six o'clock ten).
- Non, il est six heure moins dix. Ou six heure moins vingt. Oui, j'ai le temp maintenant. Nous avons quelque minute. Nous avons le temp de aller boire quelque chose. Une bière ou un verre de vin, ou une tasse de café si vous préfères avec du gâteu au chocolat.
- Bon, on y va!
- Et puis(and then), bon voyage.
--
- Est-ce que monsieur Depont est dans son bureau? Est-ce que il est dans son bureau?
- Oui, je crois. Nous pouvons boire un café avec lui. Avec monsieur Depont. Nous pouvons boire une tasse de café avec lui.
- Nous pouvons boire un café ensemble. Il est trois heure cinq, trois heure dix. Est-ce que monsieur Depont dans son bureau maintenant? Est-ce que il est la?
- Je ne crois pas. Il est ne pas dans son bureau.
- C'est dommage!
- Je travaille avec lui. Je travaille pour lui.
- C'est café sans lait et sans sucre. C'est café est pour lui. Pour qui?
- Pour monsieur Depont. Pour lui. Où est monsieur Depont? Vous avez vu? Est-ce que vous avez vu monsieur Depont? Qui la vu?
- Son café est lá. Et il est froid(cold).
- Malheuresement, son café est froid maintenant.
- C'est dommage!
- Est-ce que votre café est encore chaud(pronounce chô)(means hot).
- Très chaud. Il est ne pas froid, il est très bon.
- Malheuresement monsieur Depont est ne pas la. Il peut prend son café plus tard. Est-ce que vous le connaissez bien?
- Non, pas très bien.
- Je le connais, mais je ne connais pas sa femme. Sa femme travaille avec mon mari. Et bien son café est froid maintenant.
- J'ai une lettre pour lui. Est-ce que vous pouvez donner c'est lettre pour monsieur Depont? Est-ce que vous pouvez luis donner? Est-ce que vous pouvez luis donner c'est lettre?
- Bien sur! Je vais lui donner la lettre a quelque minute. Et aussi une tasse de café. À tout à l'heure.
- À tout à l'heure.